Martes 29 de Enero de 2008 05:46
Remy .
There are no translations available.
Ela veio da Argentina e conquistou os brasileiros com seu carisma, competência e uma apresentação emocionante que garantiu a primeira colocação na final internacional da Yamato Cosplay Cup. O Cosplayers.net entrevista Ana Maria Barrio, a campeã do YCC Internacional 2007.
Última actualización el Martes 29 de Enero de 2008 07:42
Lunes 28 de Enero de 2008 08:25
Remy .
There are no translations available.
Aconteceu no último sábado, dia 26 de janeiro, a final internacional da Yamato Cosplay Cup, a primeira competição internacional de cosplay do Brasil, com a participação de oito cosplayers de cinco países. As grandes campeãs da noite foram Ana Maria Barrio da Argentina na categoria Tradicional, Andressa Miyazaki do Brasil na categoria Livre e Lucyana Reimão também do Brasil, no prêmio especial de interpretação.
Domingo 27 de Enero de 2008 11:17
Redação
There are no translations available. Foi anunciado há pouco no palco da Anime Dreams que as ganhadoras da YCC Internacional 2007, Ana Maria Barrio (Tradicional) e Andressa Miyazaki (Livre) têm vaga garantida para a final internacional da YCC 2008, que acontecerá em Janeiro de 2009.
Sábado 26 de Enero de 2008 14:23
Remy .
There are no translations available.
Anime Dreams, 22h30. Há poucos instantes foi anunciado o resultado da primeira final internacional da Yamato Cosplay Cup, e Cosplayers.net trás em primeira mão os nomes dos ganhadores. Na categoria Tradicional, o prêmio mais importante do concurso, a grande campeã foi Ana Maria Barrio, com seu cosplay de Yukari de Paradise Kiss. Andressa Miyazaki ficou com o primeiro lugar na categoria Livre e Lucyana Reimão foi a ganhadora do prêmimo especial de interpretação.
Última actualización el Sábado 26 de Enero de 2008 14:29
Viernes 25 de Enero de 2008 16:35
Remy .
There are no translations available. Terminou há pouco a visita dos finalistas da Yamato Cosplay Cup Internacional à quadra da escola de samba Unidos de Vila Maria, onde eles tiveram a oportunidade de assistir ao ensaio da bateria e ala das baianas, e foram convidados a subir ao palco do evento.
Última actualización el Viernes 25 de Enero de 2008 16:48
|
Viernes 25 de Enero de 2008 04:29
Redação
There are no translations available. Hoje os finalistas da YCC internacional visitaram o parque do Ibirapuera, para uma sessão de fotos. Nem todos puderam comparecer e alguns, pegos de surpresa pela agenda de atividades extra-concurso, não puderam preparar um cosplay para a ocasião.
Jueves 24 de Enero de 2008 18:33
Remy .
There are no translations available. A menos de dois dias para a final internacional da Yamato Cosplay Cup, e com os finalistas já no hotel após o primeiro dia de atividades extra-concurso, mais mudanças nas regras e na agenda dos dias que antecedem a competição pegam de surpresa os cosplayers que fazem os últimos preparativos.
Miércoles 23 de Enero de 2008 07:49
Remy .
There are no translations available. Poucas horas depois de anunciar uma mudança de última hora nos participantes da final internacional, e às vésperas da competição os organizadores da YCC divulgaram uma nova mudança, dessa vez nas regras de julgamento. A mudança afeta todos os competidores e muda também o sistema de premiação.
Miércoles 23 de Enero de 2008 03:48
Remy .
There are no translations available. Em uma mudança de última hora, a organização da Yamato Cosplay Cup informa mudanças na final internacional que acontecerá nesse sábado, com o cancelamento da participação da cosplayer Pamela Ramirez e sua substituição pelo também chileno Francisco Oliveros.
Última actualización el Miércoles 23 de Enero de 2008 07:27
Lunes 21 de Enero de 2008 06:16
Remy .
There are no translations available. Atualizando as informações sobre as eliminatórias do WCS 2008 no México e Estados Unidos, hoje a dupla americana revelou em seu blog os cosplays que vão usar na final em Nagoya, além de publicar algumas fotos dos preparativos para a confecção. Já no México os organizadores da eliminatória local informaram hoje o encerramento das inscrições.
|
Domingo 20 de Enero de 2008 14:33
Tamires Posenato
There are no translations available.
O evento Sana, em Fortaleza, terminou há poucas horas, e nele realizou-se a primeira seletiva do World Cosplay Summit, um dos mais visados concursos de cosplay do mundo. O Cosplayers.Net traz até você com exclusividade o nome da primeira dupla selecionada para a final brasileira em junho de 2008!
Última actualización el Domingo 20 de Enero de 2008 17:25
Viernes 18 de Enero de 2008 14:13
Remy .
There are no translations available. No ano de 2007 surgiu no Brasil uma nova competição de cosplay. Com formato inovador, pretensões ambiciosas e recursos de palco nunca antes utilizados em um concurso de cosplay, a Yamato Cosplay Cup tornou-se rapidamente uma das competições mais importantes do país. Agora, a menos de uma semana de sua primeira final internacional, oito cosplayers de 5 países se preparam para o que promete ser uma das maiores competições de cosplay já vistas no Brasil, além de um show inesquecível.
Última actualización el Lunes 11 de Mayo de 2009 21:12
Jueves 17 de Enero de 2008 10:37
Remy .
There are no translations available.
Além de prêmios para os primeiros colocados, os organizadores da final internacional da YCC prometem um prêmio especial, ao qual irão concorrer inclusive os três cosplayers que se apresentarão como convidados. A final acontece no sábado, dia 26, durante o Anime Dreams.
Martes 15 de Enero de 2008 11:47
Remy .
There are no translations available.
Nem só de concurso vivem os participantes da final internacional da Yamato Cosplay Cup. Nos dias que antecedem o Anime Dreams os cosplayers finalistas, incluindo os 5 participantes internacionais que chegam semana que vem ao Brasil, irão participar de várias atividades promovidas pela organização do evento. Dentre essas atividades já foram confirmadas as presenças dos cosplayers para assistir uma peça de teatro e o ensaio geral de uma escola de samba paulistana.
Última actualización el Martes 15 de Enero de 2008 12:03
Martes 15 de Enero de 2008 10:26
Ricardo Iagi
There are no translations available. Nesta segunda-feira (14), a Prefeitura de São Paulo abriu oficialmente a maratona de comemorações pelo Centenário da Imigração Japonesa e o Cosnet estava lá para conferir. A recepção para convidados e imprensa contou com a participação do prefeito Gilberto Kassab, 47, e outras autoridades do governo paulista, além de integrantes da comissão de trabalhos para o Centenário, como o professor da Escola Politécnica da Universidade de São Paulo, Kokei Uehara, 80.
|
|
|
|
|
|
Página 34 de 37 |